铭鸿体育资讯网

堂堂美国防长闹出大乌龙?也许他本就知道那是一段台词! 近日,美国防长赫格塞思出

堂堂美国防长闹出大乌龙?也许他本就知道那是一段台词!

近日,美国防长赫格塞思出席五角大楼每月例行的基督教祷告与崇拜仪式时,神情严肃地念出一段所谓的圣经经文,还声称这段文字出自《圣经·以西结书》25章17节,是针对美军救援行动的专属祷告词,标题为:CSAR 25:17。

这个举动,一下子捅了马蜂窝。因为赫格塞思郑重其事念出的祷告词,根本不是圣经原文,而是经典电影《低俗小说》里的虚构台词。这段台词原本是影片中杀手角色杀人前的独白,电影里谎称是圣经内容,实则完全是编剧创作的虚构文字。

于是批评纷至沓来,甚至有人质疑,作为诚挚的基督徒,难道赫格塞思不应该对圣经内容烂熟于心吗?就算他对圣经不熟,难道在念稿之前,不应该去翻翻圣经作一下核实吧?

然而,当我了解到赫格塞思念的那一段所谓“圣经经文”时,我却有了不一样的想法——也许,这就是赫格塞思有意为之!

那段电影台词是这样的:“正义之路,被暴虐之恶人包围,以慈悲与善意为名引导弱者,通过黑暗之路的人有福了,因为他照应同伴,寻回迷途的羔羊,那些胆敢残害荼毒我同伴之人,我将向他们大施报复!到时,他们就知道我是耶和华!”

这,不正是赫格塞思说服特朗普对伊发动“史诗狂怒”军事行动的生动写照吗?也就是说,赫格塞思应该知道它就是一段台词,但他就是声称出自圣经!