不得不说 Chrome 自带的翻译功能真的是垃圾,大语言模型都火了四年了,至今还把 LLM 翻译为『法学硕士』……
刚打开 CNBC,看到了条惊悚的新闻标题:在 Meta 聘请 Alexandr Wang 构建新的 AI 模型一年后,扎克伯格不得不将其出售。
我的第一反应是:What???小扎要把 AI 业务卖掉???还是把 Alexandr Wang 给卖掉???人口买卖是犯法的啊!!!
赶紧去看了下原标题:A year after Meta tapped Alexandr Wang to build a new AI model, Zuckerberg has to sell it
问题在于谷歌翻译直译了 has to sell it。
这里更准确的意思,是说扎克伯格不得不亲自向外界证明,自家的 AI 模型值得相信、值得使用,类似于像外界推介、背书的意思。
说起来谷歌 Gemini 在我这是翻译能力最强的模型之一,怎么就不能像其他家一样,把这个能力稍微下放一点给自家的浏览器呢?
